Слово ложь
выражает слишком много смыслов. В русском языке нельзя отличить одним словом когда человек говорит неправду осознанно, или просто говорит неверное утверждение. Хотелось бы, чтобы у нас было три слова для лжи, а именно: false
, lie
, misinformation
. Я взял их в кавычки, чтобы кратко обозначать смысл, а как их называть по-русски я не знаю.
false
- не истинная информация. Не важно произносится человеком, или написана на бумаге. А даже если и произносится человеком, не важно осознает он не истинность этой информации или нет.
lie
- не истинная информация, причем произносится человеком, и он осознает её не истинность. Вот это реально ложь
.
misinformation
- не истинная информация, которую произносит человек, не осознающий её не истинность. Очень жаль, что это называют ложью
, в случае когда человек не знал что это false
. При этом создается путаница, как будто человек обманул специально, когда он на самом деле не хотел.
Можно сказать, что два последних слова являются подмножествами первого: lie
⊂ false
, misinformation
⊂ false
, при этом множества lie
и misinformation
не пересекаются.
png